12月英语六级翻译答案:中秋节阳光大学生网版

时间:2022-12-09 10:57:22 英语六级 我要投稿
  • 相关推荐

2013年12月英语六级翻译答案:中秋节(阳光大学生网版)

2013年12月英语六级翻译答案:中秋节(阳光大学生网版)

2013年12月英语六级翻译答案:中秋节(阳光大学生网版)

【翻译原文】中国人自古以来就在中秋时节庆祝丰收,这与北美地区庆祝感恩节的习俗十分相似,过中秋节的习俗与唐代早期在中国各地开始流行,中秋节在农历八月十五,是人们拜月的节日,这天夜晚皓月当空,人们合家团聚,共赏明月。2006年,中秋节被列为中国的文化遗产,2008年又被定为公共假日,月饼被视为中秋节不可或缺的美食,人们将月饼作为礼物馈赠亲友或在家庭聚会上享用。传统的月饼上带有“寿”(longevity)、“福”或“和”等字样。
  【参考译文】Since ancient times, the Chinese people usually celebrate harvest in the Mid-Autumn, which is similar to the custom of celebrating Thanksgiving in the North America. The tradition of celebrating Mid-Autumn festival became popular throughout China in the early Tang dynasty. The lunar August 15 is a day for people worshiping the moon. On this day, under the dazzling bright moon, families reunite and enjoy the moon’s beauty. In 2006, Mid-Autumn festival was listed as one of China's cultural heritage, and in 2008, it was classified as a public holiday. Moon cakes, as indispensable delicious food of the festival, were gifts people sent to families and friends during the festival and usually eaten on family gatherings. There are characters of “longevity”,“good fortune”and “harmony” on the Traditional moon cakes.

【12月英语六级翻译答案:中秋节阳光大学生网版】相关文章:

英语六级翻译练习题及答案04-01

2015年12月大学英语六级翻译真题及答案04-30

2017年英语六级翻译题练习及答案04-02

2013年12月英语六级翻译答案05-12

英语六级翻译题练习及参考答案04-02

2013年12月英语六级翻译答案:四大发明05-12

2013年6月英语六级:翻译原题及答案05-08

2013年6月英语六级翻译答案(卷一)05-08

2013年6月英语六级翻译答案(卷二)05-08