儿童诗歌朗诵英语

时间:2022-04-09 12:47:35 诗歌朗诵 我要投稿

儿童诗歌朗诵大全英语

  英语文学中,诗歌极其丰富多彩,学英文而不懂英文诗歌,不仅从审美角度看是个遗憾,而且从语言学习角度看,学一些诗歌,语言能力会大大提高。下面是阳光网小编给大家整理的儿童诗歌朗诵大全英语,供大家参阅!

儿童诗歌朗诵大全英语

  儿童诗歌朗诵英语(一)

  《My Dear Little Maid我亲爱的小姑娘》

  THERE is a sweet maiden asleep by the sea,

  海边有一个美丽的姑娘,

  Her lips are as red as a cherry ;

  她的嘴唇像樱桃一样红;

  The roses are resting upon her brown cheeks-

  玫瑰花正搁在她棕色的脸颊上—

  Her cheeks that are brown as a berry.

  她的脸颊像是棕色的果浆。

  She's tired of building up castles of sand,

  她厌倦了建造沙子城堡,

  Her hands they are gritty and grubby ;

  她的手上都是沙子脏兮兮的;

  Her shoes, they are wet, and her legs, they are bare,

  她的'鞋子,都是湿的,腿是光着的,

  Her legs that are sturdy and chubby.

  她的腿是强壮的、胖乎乎的。

  I'll wrap a shawl round you, my dear little maid,

  我会把围巾围在你的脖子上,我亲爱的小姑娘,

  To keep the wind off you completely,

  让风完全吹过你

  And soft I will sing you a lullaby song,

  我会给你唱一首柔软的摇篮曲

  And soon you will slumber most sweetly.

  很快你会最甜蜜的入眠。

  儿童诗歌朗诵英语(二)

  《》The Canary 金丝雀》

  Mary had a little bird,

  玛丽 有一只小鸟,

  With feathers bright and yellow,

  羽毛是鲜艳的黄色,

  Slender legs-upon my word,

  有双细长的腿,

  He was a pretty fellow!

  它是个漂亮的家伙!

  Sweetest notes he always sung,

  唱歌的声音很是美妙,

  Which much delighted Mary;

  玛丽感到非常高兴;

  Often where his cage was hung,

  经常把它的笼子挂在那里,

  She sat to hear Canary.

  她坐在那里,听金丝雀。

  Crumbs of bread and dainty seeds

  她带着面包屑和美味的种子

  She carried to him daily,

  喂金丝雀,

  Seeking for the early weeds,

  寻找早期生长的杂草,

  She decked his palace gaily.

  把笼子打扮的像华丽的宫殿。

  儿童诗歌朗诵英语(三)

  《The Ant and The Cricket 蚂蚁和蟋蟀》

  A silly young cricket, accustomed to sing

  一个愚蠢的小蟋蟀,习惯了唱歌

  Through the warm, sunny months of gay summer and spring,

  在温暖的阳光里,阳光明媚的夏天和春天,

  Began to complain, when he found that at home

  开始抱怨,当他发现在家里的时候

  His cupboard was empty and winter was come.

  他的橱柜是空的,冬天来了。

  Not a crumb to be found

  没有丝毫被发现

  On the snow-covered ground;

  在白雪覆盖的地面;

  Not a flower could he see,

  看不到一朵花,

  Not a leaf on a tree.

  没有一片树叶在树上。

  "Oh, what will become," says the cricket, "of me?”

  “哦,会变成什么,说:”蟋蟀,”我?“

  At last by starvation and famine made bold,

  最后被饥饿和饥荒所包围,

  All dripping with wet and all trembling with cold,

  浑身湿透,冻得发抖

  Away he set off to a miserly ant

  他开始可怜蚂蚁

  To see if, to keep him alive, he would grant

  要知道,为了让他活着,他会给予

  Him shelter from rain.

  他避雨的地方。

  A mouthful of grain

  一口粮食

  He wished only to borrow,

  他只是想借到粮食,

  He'd repay it tomorrow;

  明天还过去

  If not helped, he must die of starvation and sorrow.

  如果没有帮助,他将会死于饥饿和悲伤。

  Says the ant to the cricket: "I'm your servant and friend,

  蚂蚁说的蟋蟀:“我是你的.仆人和朋友,

  But we ants never borrow, we ants never lend.

  但我们蚂蚁从来不借钱,我们蚂蚁从来不借。

  Pray tell me, dear sir, did you lay nothing by

  请告诉我,亲爱的先生,你是什么事都没做

  When the weather was warm?" Said the cricket,

  天气暖和吗?”蟋蟀说,

  "Not I.

  “不是我。

  My heart was so light

  我的心是如此的轻

  That I sang day and night,

  我唱的白天和黑夜,

  For all nature looked gay.

  所有的看起来都是彩色的。

  "'You sang, sir, you say?

  “你唱的,先生,你说呢?

  Go then, "said the ant, "and sing winter away."

  走吧,”蚂蚁说,“唱歌的冬天。”

  Thus ending, he hastily lifted the wicket

  这样的结局,他急忙把小门

  And out of the door turned the poor little cricket.

  走出大门把可怜的小蟋蟀带来

  Though this is a fable, the moral is good

  虽然这是一个寓言,寓意很好

  If you live without work, you must live without food.

  如果你没有工作,你的生活不能没有食物。

【儿童诗歌朗诵英语】相关文章:

儿童经典英语诗歌朗诵05-11

英语儿童诗歌朗诵05-11

原版英语儿童诗歌朗诵05-11

儿童爱国的诗歌朗诵04-21

儿童长篇诗歌朗诵05-08

儿童诗歌朗诵精选05-09

英语经典诗歌朗诵05-11

经典英语诗歌朗诵05-11

英语诗歌朗诵05-11

诗歌朗诵英语05-11