第二个四月之歌英语美文

时间:2023-03-09 18:52:18 英语美文 我要投稿
  • 相关推荐

第二个四月之歌英语美文

  爱德娜?圣文森特?米蕾(Edna St. Vincent Millay, 1892-1950),美国诗人、剧作家。尽管她生活于20世纪,然而其诗歌创作却深受19世纪浪漫主义诗人的影响,对大自然的赞美带有鲜亮的浪漫主义色彩,而对爱情的吟咏则显示出醇厚的感伤情调。

第二个四月之歌英语美文

  Song of the a Second April是爱德娜?圣文森特?米蕾的一首歌颂生活和爱情的诗,她所竭力展现的是冬去春来、大地复苏的田园景象。

  Song of a Second April(第二个四月之歌)

  April this year, not otherwise

  Than April of a year ago,

  Is full of whispers, full of sighs,

  Of dazzling mud and dingy snow;

  Hepaticas that pleased you so

  Are here again, and butterflies.

  今年的四月,一切依旧,

  和去年四月一样风光明秀,

  依然充满低语,充满渴求,

  你钟情的碧苔

  依然葱茏,彩蝶依然飞来。

【第二个四月之歌英语美文】相关文章:

竹之歌美文摘抄12-09

经典的英语美文11-03

英语经典美文11-30

经典英语美文12-09

你是人间的四月天经典美文12-01

美文欣赏:四月的箭乡12-09

走进四月的心情美文欣赏12-09

英语短篇美文11-02

晨读英语美文精选12-07

英语美文精选推荐12-07